找回密码
 立即注册
    查看: 32|回复: 0

    外贸术语大全

    [复制链接]

    3

    主题

    0

    回帖

    19

    积分

    网站编辑

    积分
    19
    发表于 2026-6-25 01:29:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
    一、常用外贸术语
    1.EXW(ex works) 工厂交货


    EXW是国际贸易术语之一,是指当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货,卖方不办理出口清关手续或将货物装上任何运输工具。 该术语是卖方承当责任最小的术语。买方必须承当在卖方所在地受领货物的全部费用和风险。 但是,若双方希望在起运时卖方负责装载货物并承当装载货物的全部费用和风险时,则须在销售合同中明确写明。在买方不能直接或间接的办理出口手续时,不应使用该术语,而应使用FCA,如果卖方同意装载货物并承当费用和风险的话。


    2.FCA(free carrier) 货交承运人


    指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货.


    3.CPT(carriage paid to) 运费付至目的地


    它是指卖方应向其指定的承运人交货,支付将货物运至目的地的运费,办理出口清关手续。亦即买方承担交货之后 一切风险和其他费用。


    4.CIP(carriage and insurance paid to) 运费/保险费付至目的地


    指卖方向其指定的承运人交货,期间卖方必须支付将货物运至目的地的运费,并办理买方货物在运输途中灭失或损坏风险的保险。亦即买方承担卖方交货之后的一切风险和额外费用。


    5.DAT(delivered at terminal) 目的地或目的港的集散站交货


    指卖方在指定的目的地或目的港的集散站卸货后将货物交给买方处置即完成交货,术语所指目的地包括港口。卖方应承担将货物运至指定的目的地或目的港的集散站的一切风险和费用(除进口费用外)。


    6.DAP(delivered at place) 目的地交货


    也称“离岸价”,是国际贸易中常用的贸易术语之一。按离岸价进行的交易,买方负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方。货物在装船时越过船舷,风险即由卖方转移至买方。


    本术语适用于任何运输方式中的一种或多种,是指在指定目的地,将到达的运送工具上准备卸载的货物交由买方处置时,即属于卖方交货,卖方负担货物运至指定地的一切风险。当事人最好能清楚地列明约定目的地内的地点,因为至该地点的风险均由卖方承担。


    7.CFR(cost and freight) 成本加运费


    货价的构成因素中包括从装运港至约定目的地港的通常运费和约定的保险费,故卖方除具有与CFR术语的相同的义务外,还就为买方办理货运保险,交支付保险费,按一般国际贸易惯例,卖方投保的保险金额应按CIF价加成10%。


    如买卖双方未约定具体险别,则卖方只需取得最低限底的保险险别,如买方要求加保战争险,在保险费由买方负担的前提下,卖方应予加保,卖方投保时,如能办到,应以合同货币投保。 


    二、价格条件术语
    运费freight


    单价 price


    码头费wharfage


    总值 total value


    卸货费landing charges


    金额 amount


    关税customs duty


    净价 net price


    印花税stamp duty


    含佣价price including commission


    港口税portdues


    回佣return commission


    装运港portof shipment


    折扣discount,allowance


    卸货港port of discharge


    批发价 wholesale price


    目的港portof destination


    零售价 retail price


    进口许口证inportlicence


    现货价格spot price


    出口许口证exportlicence


    期货价格forward price


    现行价格(时价)current price prevailingprice


    国际市场价格 world (International)Marketprice


    离岸价(船上交货价)FOB-free on board


    成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight


    到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight


    三、国际贸易术语
    出口信贷 export credit


    出口津贴 export subsidy


    商品倾销 dumping


    外汇倾销 exchange dumping


    优惠关税 special preferences


    保税仓库 bonded warehouse


    贸易顺差 favorable balance of trade


    贸易逆差 unfavorable balance of trade


    进口配额制 import quotas


    自由贸易区 free trade zone


    对外贸易值 value of foreign trade


    国际贸易值 value of international trade


    普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP


    最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT


    四、交货条件术语
    交货delivery


    轮船steamship(缩写S.S)


    装运、装船shipment


    租船charter (the chartered shep)


    交货时间 time of delivery


    定程租船voyage charter;


    装运期限time of shipment


    定期租船time charter


    托运人(一般指出口商)shipper,consignor


    收货人consignee


    班轮regular shipping liner


    驳船lighter


    舱位shipping space


    油轮tanker


    报关clearance of goods


    陆运收据cargo receipt


    提货to take delivery of goods


    空运提单airway bill


    正本提单original B\L


    选择港(任意港)optional port


    选港费optional charges


    选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account


    一月份装船 shipment during January 或 January shipment


    一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.


    一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment


    在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots


    在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots


    分三个月装运 in three monthly shipments


    分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments


    立即装运 immediate shipments


    即期装运 prompt shipments


    收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C


    不允许分批装船 partial shipment not allowed / partial shipment not permitted


    允许分批装船 partial shipment not unacceptable


    五、交易磋商、合同签订
    订单 indent


    订货;订购 book; booking


    电复 cable reply


    实盘 firm offer


    递盘 bid; bidding


    递实盘 bid firm


    还盘 counter offer


    发盘(发价) offer


    发实盘 offer firm


    询盘(询价) inquiry;enquiry


    指示性价格 price indication


    速复 reply immediately


    参考价 reference price


    习惯做法 usual practice


    交易磋商 business negotiation


    不受约束 without engagement


    业务洽谈 business discussion


    限**复 subject to reply **


    限* *复到 subject to reply reaching here **


    有效期限 time of validity


    有效至**: valid till **


    购货合同 purchase contract


    销售合同 sales contract


    购货确认书 purchase confirmation


    销售确认书 sales confirmation


    一般交易条件 general terms and conditions


    以未售出为准 subject to prior sale


    需经卖方确认 subject to seller’s confirmation


    需经我方最后确认 subject to our final confirmation


    六、交易方式
    INT (拍卖auction)


    寄售consignment


    招标invitation of tender


    投标submission of tender


    一般代理人agent


    总代理人general agent


    代理协议agency agreement


    累计佣金accumulative commission


    补偿贸易compensation trade


    (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade


    (又叫:往返贸易) counter trade


    来料加工processing on giving materials


    来料装配assembling on provided parts


    独家经营/专营权exclusive right


    独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement


    独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent


    七、品质条件
    品质 quality


    原样 original sample


    规格 specifications


    复样 duplicate sample


    说明 description


    对等样品 countersample


    标准 standard type


    参考样品 reference sample


    商品目录 catalogue


    封样 sealed sample


    宣传小册 pamphlet


    公差 tolerance


    货号 article No.


    花色(搭配) assortment


    样品 sample 5%


    增减 5% plus or minus


    代表性样品 representative sample


    大路货(良好平均品质)fair average quality

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表